Po drom Párámicsá
Dësto fábulá
Pál duj simijákurá
Jëkh simijáko dromëszkë
gélász, táj po drom rákhágyilász ëk mályárikonë simijákoszá. Kodo nájiszindász ë
khërëszkë simijákoszkë, táj khárdász lësz ándë pëszko khëróro, táj misto
likërdász lësz mákkoszá, ákhorëncá táj gyivëszá. Pálákodo
nájiszindásztár lësztár. Kánák értondëpën, lë
khërëszko simijáko khárdász ë mályárikonë simijákosz pësztë. Kánák kodo
gélász lësztë, télë ligërdász lësz ándë pincá, káj száko féliko xábëná
szász, táj phëndász: „Muro drágo ámál, áv láso vójáko! Xá, kë
dikhësz, szi dosztá ándár szákofálo. Kászávë lásë
tëxánëncá csályuváv száko gyész.” Phëndász pëkádo o mályáriko simijáko:
„Császësz láso thán szitut.” Kánák májfëdër kámnász të xán,
á7vilász o tyijári, táj bárë zörgésëszá kezdindász të putrël o vudár. Dárájlë ë simijákurá, kezdindë të náskërën. Ë khërëszko simijáko ándrë náslász ándëk xív, dë o mályáriko
simijáko csi rákhlász csiszoszki xív, vikátká - vikutká kezdindász të náskërël,
táj dábë zsánglász të cirdëlpësz. Kánák o tyijári gélásztár, ánglë
ávilász ë khërëszko simijáko, táj ánglë khárdász lë mályárikonë simijákosz, táj
phëndász lëszkë: „Szo grizsisz vás kádo cërrá násipo? Áv láso
vójáko, xá ándár ë lásë xábëná.” Phëndász pálpálë o mályáriko simijáko:
“Tán tyirë ë lásë xábëná táj o báro bárválimo. Áv láso
vójáko, të ná dárávël tut szákogyész o xászáripo. Më
kodo kámósz ábá, khérë táváv. Kothë, náj mán vikáko
vikuko kucs xábëná, dë ándë pácsá tráji, táj csi trubuj të dáráv. Bi dáráko xáv kodo cërrá, szomán szi, khonik csázbál mán, csi
násávkërël mán. Tupálë szá dárász, dár szi ándë tyo
ílo, dikhësz tyë khërëszkë intrëgi sárki phërdoj simijákoszko xutrimászá.
Ë butë mucën náj, csi számo këtyi zsénéj, kon vintyá, vórdë
násávkërën tut. Bipácsákoj tyo trájo. Ándákádo më értojmán tutár.”
Láko hátyárimo
Kodo
phënël ámëngë kádi fábulá, tál dosztá ë mánusëszkë kodo szo o Dél dász lëszkë,
táj të ná kámël báro bárválimo. Kë pás o báro bárválimo kothéj ë dár. Káthár
ë bárválë but zsénë dárán, dë vi kodo csácsoj kë vi
von dárán kávrësztár. O csorro mánus májpácsáko trájo trájil szár o bárválo,
táj vi májfëdër dárál káthár o Dél.
Pál o mágári táj pál o cinno zsukël
Ek mágári dikhlász, kë
lëszko ráj bárësz kámël të khëlëlpësz lë cinnë zsuklëszá. Simogátindász lëszko
dúmo, o cinno zsukël pálë xutykërlász pásálësztë, táj kámávlász pësz. O
gázso pálë pál tëjári xáxávlász táj csályárlász lë cinnë zsuklësz. O mágári
gingyingyász ándëpësztë táj phëndász: „Muro ráj kádë bárësz të kámël ë xurdë
álláton, szávë nágyon mëláléj, vás o cërrá xutykërimo táj káj láso kërëlpësz lë
intrëgonë khërëszkë mánusá kámën lësz, pálákádo vimán kádë kámlá, vimë kádë
láso të kërómán pásálësztë táj káring lësztë dörgölõzinó, kë vimë sukár
álláto szim, sukárá lúngi káná szimán, táj pë but butyátë láso szim. Kádo cinno zsukël pálë pëkháncsësztë náj láso, hánom fëri pëkodo,
pisomën të xutrël, táj khán të kërël ándo khër.” Tëlákádo
dikhlász, kë lëszko ráj ándrë ávilász ándi udvárá, ángál lësztë náslász, táj
cipimászá kezdindász láso të kërëlpësz, pëszkë duj ánglúnë purnëszá kámlász të
xutrëllësz, táj kodolá pëlëszko phiko tësol, pëszkë mújëszá pëszkë rájëszkë sór
ándrë të szájárël. Pëszkë purnëszá kádë kikidász
pëszkë rájësz, kë kodo kezdindász të cipil pëszkë szulgëngë, të szlobodiszárën
lësz káthár o mágári. Ávilë ë szulgi, lë mágárëszkë
dinë, táj márdë lësz zurálësz, kástëszá, bárrëszá táj szogodëszá szo ándë lëngo
vász kecindász. Kánák misto márdë lësz, cirdinë lësz
ándo istálóvo, táj káj o jászlo phánglinë lësz, ivá fëri dábë zsánlász të
torgyol pëpëszkë purnë vás o márimo.
Láko hátyárimo
Kodo phënën butivár: “ bogosz csi illetil rájkáno vurdon.” Kongodi të riszël ándrë pëszkë vurdonëszá, të ná kámël káthár kodo májbut szo o Dél dász lëszkë, vov kádë të dikhlá kë pë májbutësztë válóvo szán, táj kámlá tut, átuncsi rákhëlá tut.
Bis táj dújto fábulá
Pál o phúro grászt táj pál o phúro zsukël
Kánák ëk phúrë rájkánë
zsuklësz bárësz márdë ándë kindá, ávri gélász pë lë várkoszko ágor táj kothë
télë páslyilász, bokhálësz. Nádúr lësztár páslyolász ëk phúro grászt, máskár ë búrrá, táj dumá
dász káring lësztë: „Szo kërësz káthë? Nágyon súko szán,
dikháv csi tukë csi zsál misto!” Phëndász pëkádo o grászt: „Zsitërnóro
szluzsindëm ëkë rájësz. Míg tërno szimász pëmuro dúmo
phírádëm lësz. Misto likrëlász mán, but zsóv táj khász
dálászmán. Pálákodo ándo vurdon xutyildász mán táj
kodo cirdósz. But bërsá phárë bútyá kërdëm lëszkë.
Áká7nák pálë, káj phúrilëm muri zór nácsilász, télë lász ë
pëtálë pálmurë púrnë, muri póri télë sindász táj káthë násádász mán ándol
búrrá, káthë të mëráv ándi bokh.” Phëndász pálpálë o zsukël: „Muro ámál
csi szán korkóro. Vimángë kászávoj muro trájo. Kë
áddig, míg zurálo szimász táj sosojën, õzën dë inkë vi
csërbon táj xutrósz, muro ráj bárësz kámlász mán. Pálpëszko
tëjári dëlász mán të xáv, táj pëlëszko thán sáj szovósz. Váriszo
nászulësz të kërdëm, csázbálász mán, dë ákánák, ándrë të zsáv ándo khër kezdil
të cipil: „Coki, coki, sin, sin ë phúrë zsuklësz!” Vákánák
zsungálësz ázbádë mán ándë kindá, kádë kë dábë zsánglëm ávri të násáv kóthár.”
Phëndász o grászt: „Nászulësz zsál ámëngë.” Phëndász o zsukël: Rébgyinász dë
gogyávërikánësz. Kë báro lázsávoj ë mánusëngë, káj kászávo
hálátlánságo szi ándëlëngo ílo.”
Láko hátyárimo
Kádi
fábulá kodo szikávël ámëngë, kë ë lumá csi zsánël kávrëszá të potyil, fëri
nászulëszá vás o láso. Tyo lásimo, sájkë nászulëszá potyiná tukë.
Bis táj ijáto fábulá
Pál ë mács táj pál ë tyír


E mács
rákhágyilász lá tyírászá, táj kezdindász lázsávo të kërël pëlátë, táj phëndász:
„Szoszki xurdi csúfo álláto szán tu? Szkurtéj tyë púrnë, táj
ándë csik szitë mászkálisz. Të csinyosz káthár ë but
bútyi, váriszoszko szumburo szi të csámbësz, csi kindá, csi pincá náj tut.
Dë nászul bútyi szitut. Khër náj
tut, hánom ándë phúv kërdo xiv trubuj të bësësz. Dë më sukár phákáli
csiriklyi szim! Sukárësz urájváv. Ándë
lë krájëngë táj bárë rájëngë khërá ándrë ur_25ájváv, kothë krájiko xábëná xáv,
ë krájëszá këthánë xáv ándár rupunálo táj szomnákuno tëjári, táj ándár
szomnákuni kucsi páv. Káj szuntonë álláton sinën,
kothë më ánglúno szim, zumáváv kodolëngo rát. Ándákádo,
tyë nyámurá kháncsij pásámurë nyámurá.” Phëndász pálpálë ë tyír, lá
mácsákë: „Zsungálo grécomë kërmo szán tu. Csi szán tu csiriklyi. Bárësz phutyárdo
szán, dë kokámël kászávo távël szártu. Ándë lë
krájëszko khër csi losán tukë. Nászul táj grécomë vendégo szán kájgodi! Miláj sáj zsász pë váriszoszko khándino dugo. Ándë várikászko khër ándrë të zsász kongodi szigyárël ávri të
násávël tut kóthár. Ándákádoj ë but mácsëngo málájimo,
táj ë but grásztëngi póri. Távlá o jivënd káthár o
sudrimo mërësz. Dë më miláj bútyi këráv, táj vi jivëndësz szimán szo të xáv. Losászá
bidá7ráko xáv, kodo szo miláj sukárësz gárádëm. Dë tu
grécomë álláto szán, táj nászulësz zsál tyo trájo.”
Láko hátyárimo
Kádi
fábulá kodo phënël ámëngë, o mánus ándár nászul gyí të kërdász váriszo të ná
rákhël ándëkodo pëszki los. Të ná kërël pësz bárimángo ándëkodo, szo ná ándár
pëszki zor kërdász, hánom kávër sutász lësz ángállësztë pë mëszájá.
Trándá táj dújto
fábulá
Pál o oroszláno táj pál o mályári
Jëkh oroszláno gélász të
vádászil. Kë bárësz
bokhálo szász, nágyon szigyárëlász pál ë vádnurá, táj ándëk kucimë kángro ustyádász. Kezdindász lëszko púrno të suvlyol kádë, kë dábë zsánglász pëlësztë
të torgyol. Bári dukh szász lësz, ándákádo gélász káj
o mályári, të zsutil pëlësztë. O mályári májinti bárësz dárájlász
lësztár, dë dikhlász lë oroszlánoszki bári dukh táj zsutindász pëlësztë. Ánglë lász ëk kucimë súri, táj kodolëszá putërdász ë phugnyi.
Ávri uzsárdász, táj bákrëszkë csikënëszá mákhlász lësz ándrë.
Pál nábut vrámá, kánák o oroszláno ándo vës vádászilász,
xutërdë táj ligërdë lësz ándo fóro. Kothë ándëk mélno,
bulhi gropá sudinë lësz. Tëlákádo o mályári váriszo
nászulimo kërdász, xutërdinë lësz táj ë fóroszkë mujálë pëkodo ítélindë lësz,
të sudën lësz ándë lë oroszlánoszki grópá. Kánák ándrë
sudinë lësz, lëszkë xuklász o oroszláno, dë pinzsárdász lë mályárësz. Pëszki póri kezdindász të csóválil, ë mályárëszko vászt csárëlász,
táj bári los szikádász. Dikhlász kádo o mályári, táj
vivov pinzsárdász ë oroszlánosz. Kon dikhlinë kádo
oprál, puslë lësztár szoj kádo. O mályári phëndász lëngë, szo pëcindász,
szár szásztyárdász lë szirbátnonësz. Ë mánusá mánglinë lë
krájësz, të mukhël ë mályárësz. O kráj kánák sundász szo pëcindász, ë
csorrë mályárësz mukhlász.
Láko hátyárimo
Kádi
fábulá pëkodo szityárël lë mánusën távën lásë káring jëkhávër. Kë kádë ávlá úzso lëngo
gyí táj pácsáko lëngo trájo. (Dulmutánë gázsë dikhlë lá lumákë
nászulimáturá ándákádo phënász: „Vás o láso, láso ázsukár.”
Trándá táj pánzsto fábulá
Báro
xászárimo szász máskár ë stárë púrnëngë álláturá táj máskár ë csiriklyá. Butivár këthánë gélë,
kádë dicsolász, kë ë stárë púrnëngë álláturá gyõziná. Dikhlász kádo o lilijáko, táj gélász káj ë stárë púrnëngë álláturá.
Sukárësz dász dumá káringlë, táj kezdindász të biknëlpësz ë
gyõztesonëngë. Pë nábutësztë riszlász o
keselyüvo, táj márdász pësz pás ë csiriklyá. Pëszkë
vungyëncá singërlász ë stárë púrnëngë álláton, táj pë nábutësztë ë csiriklyá
gyõzindë. Pácsákë kërgyili ë csiriklyá, táj ë
stárë púrnëngë álláturá. Pálákádo ë csiriklyá khárádë
lë lilijákosz, të sáj pusën, szosztár mukhlász lën ándë phári vrámá. Dë kánák csi dász lën ánglál,
ávri phëndë o ítéleto. Szá ë pórá ávri cirdinë ándár lësztë
táj ávri sudinë lësz máskár pëndë. Zsikáthár kádo náj
ë lilijákosz pór, ándárkádo phírël rátyi, të ná dikhël khonik o lázsávo szo
pëlësztë pélász.
Láko hátyárimo
Kádi fábulá kodo
phënël ámëngë, távász pátyiválë káring jëkhávërá, táj të likrász ávri pás ámárë
nyámurá vi ándë lë phárë vrámi. Kë
të ná kádë kërászá átuncsi xászárászá ámári pátyiv táj lë mánusëngo kámimo.
Pál o csimpáko, táj pál ë hilpá
O csimpáko rákhágyilász lá hilpászá.
Phëndász ë hilpá lë csimpákoszkë: „Szoszko cinno táj zsungálo álláto szán, tyi
bul szá kuslij, kë náj tut póri, szo sárávlász lá. Phëndász pálpálë o csimpáko:
„Csácsimo szi tut, dë nástyig këráv pál lësztë, kádë kërdász mán o Dél. Lëszko vládipo nástyig páruváv oprë.” Szárszo
vorbin pën, sundë o vádászickonë kürtëszko glászo. Szigo,
pál ë kástá ávri náslë ë zsukëlá. O csimpáko szigo oprë náslász po kást,
dë lá hilpá xutyildë táj kezdindë të singrën lá. Cipindász o csimpáko: „Dë
hilpá! Csáládëszkë táj zsungálëszkë phëndán mán! Dë dicsol koni o csáládo! Szo mol tyi sukár póri, tyi sukár bundá? Szo
hásznil tukë tyo báro gogyávërimo táj tyo híreso buzsánglimo?”
Láko hátyárimo
Kádi fábulá pëkodo
szityárël ámën, kë vi lë csorrë mánusësz szi
gogyávërimo ná fëri lë bárválën. Vi tël o nászul
trámci sáj szi gogyávërimo kë náj száko o sukárimo.
Részletek Heltai Gáspár Száz fabula magyarul-cigányul című kötetből. Kiadta a Magyarországi Cigányok Nyelvőrző Egyesülete.